|
Click here to see List of Swedenborg's Writings Spiritual CorrespondencesThis is Part 1 || Go to Part 2--Bible Correspondences Quoting from Swedenborg: AC 2987. 2987. CONCERNING REPRESENTATIONS AND CORRESPONDENCES. Few know what representations and correspondences are, nor can anyone know this unless he knows that there is a spiritual world, and this distinct from the natural world; for there exists a correspondence between spiritual things and natural things, and the things that come forth from spiritual things in natural ones are representations. They are called correspondences because they correspond, and representations because they represent. AC 2988. 2988. That some idea may be formed of representations and correspondences, it is only necessary to reflect on the things of the mind, that is, of the thought and will. These things so beam forth from the face that they are manifest in its expression; especially is this the case with the affections, the more interior of which are seen from and in the eyes. When the things of the face act as a one with those of the mind, they are said to correspond, and are correspondences; and the very expressions of the face represent, and are representations. The case is similar with all that is expressed by the gestures of the body, and with all the acts produced by the muscles; for it is well known that all these take place according to what the man is thinking and willing. The gestures and actions themselves, which are of the body, represent the things of the mind, and are representations; and in that they are in agreement, they are correspondences. AC 2989. 2989. It may also be known that such forms do not exist in the mind as are exhibited in the expression, but that they are merely affections which are thus effigied; also that such acts do not exist in the mind as are exhibited by the acts of the body, but that it is thoughts which are thus figured. The things which are of the mind are spiritual, but those of the body are natural. From this it is evident that there exists a correspondence between spiritual things and natural things, and that there is a representation of spiritual things in natural things; or what is the same, when the things of the internal man are effigied in the external man, then the things that appear in the external man are representative of the internal man; and the things that agree are correspondences. AC 2990. 2990. It is also known, or may be known, that there is a spiritual world, and also a natural world. In the universal sense the spiritual world is where spirits and angels dwell; and the natural world is where men dwell. In particular, there is a spiritual world and a natural world with every man: his internal man being to him a spiritual world, and his external man being to him a natural world. The things that flow in from the spiritual world and are presented in the natural world, are in general representations; and insofar as they agree they are correspondences. AC 2991. 2991. That natural things represent spiritual things, and that they correspond, may also be known from the fact that what is natural cannot possibly come forth except from a cause prior to itself. Its cause is from what is spiritual; and there is nothing natural which does not thence derive its cause. Natural forms are effects; nor can they appear as causes, still less as causes of causes, or beginnings; but they receive their forms according to the use in the place where they are; and yet the forms of the effects represent the things which are of the causes; and indeed these latter things represent those which are of the beginnings. Thus all natural things represent those which are of the spiritual things to which they correspond; and in fact the spiritual things also represent those which are of the celestial things from which they are. AC 2992. 2992. It has been given me to know from much experience that in the natural world and its three kingdoms there is nothing whatever that does not represent something in the spiritual world, or that has not something there to which it corresponds. Besides many other experiences, this was made evident also from the following. On several occasions when I was speaking of the viscera of the body, and was tracing their connection from those which are of the head to those which are of the chest, and so on to those which are of the abdomen, the angels that were above me led my thoughts through the spiritual things to which those viscera correspond, and this so that there was not the least error. They thought not at all of the viscera of the body of which I was thinking, but only of the spiritual things to which these correspond. Such is the intelligence of angels that from spiritual things they know all things in the body in general and particular, even the most secret things, such as can never come to man's knowledge; nay, they know everything there is in the universal world, without a mistake; and this because from spiritual things are the causes, and the beginnings of causes. AC 2993. 2993. The case is similar with the things in the vegetable kingdom; for nothing whatever exists there that does not represent something in the spiritual world, and correspond thereto; as has been frequently given me to know by a like interaction with angels. The causes also have been told me, namely, that the causes of all natural things are from spiritual things, and the beginnings of these causes are from celestial things; or what is the same, all things in the natural world derive their cause from truth which is the spiritual, and their beginning from good which is the celestial; and natural things proceed thence according to all the differences of truth and of good in the Lord's kingdom; thus from the Lord Himself, from whom is all good and truth. These things must needs appear strange, especially to those who will not or cannot ascend in thought beyond nature, and who do not know what the spiritual is, and therefore do not acknowledge it. AC 2994. 2994. So long as he lives in the body, man can feel and perceive but little of this; for the celestial and spiritual things with him fall into the natural things in his external man, and he there loses the sensation and perception of them. Moreover the representatives and correspondences in his external man are such that they do not appear like the things in the internal man to which they correspond, and which they represent; therefore neither can they come to his knowledge until he has put off those external things. When this happens, blessed is the man who is in correspondence, that is, whose external man corresponds to his internal man. AC 2995. 2995. As the men of the Most Ancient Church (concerning whom see n. 1114-1125) in every thing of nature saw something spiritual and celestial, insomuch that natural things served them merely as objects for thought about spiritual and celestial things, they were for this reason able to speak with angels, and to be with them in the Lord's kingdom in the heavens at the same time that they were in His kingdom on earth, that is, in the church. Thus with them natural things were conjoined with spiritual things, and wholly corresponded. But it was otherwise after those times, when evil and falsity began to reign; that is, when after the golden age there commenced the iron age; for then as there was no longer any correspondence, heaven was closed; insomuch that men were scarcely willing to know that there was anything spiritual; and at last even that there is a heaven and a hell, and a life after death. AC 2996. 2996. In this world it is a great secret, although in the other life nothing is better known to every spirit, that all things in the human body have a correspondence to those in heaven; insomuch that there is not the smallest particle in the body, to which something spiritual and celestial does not correspond; or what is the same, to which heavenly societies do not correspond, for these exist according to all the genera and species of spiritual and celestial things; and this in such an order that together they represent one man, even as to all his parts, in general and in particular, both the interior and the exterior. Hence it is that the universal heaven is also called the Grand Man; and hence it is that it has been so often said that one society belongs to one province of the body, another to another, and so on. The reason is that the Lord is the Only Man, and heaven represents Him; and the Divine good and truth that are from Him are what make heaven; and because the angels are therein, they are said to be in the Lord. But they who are in hell are outside this Grand Man, and correspond to things unclean, and also to bodily corruptions. AC 2997. 2997. This may also in some degree be known from the fact that the spiritual or internal man (which is man's spirit and is called his soul) has in like manner a correspondence to his natural or external man; and that this correspondence is of such a nature that the things of the internal man are spiritual and celestial, while the things of the external man are natural and corporeal; as may appear from what was said above (n. 2988, 2989) about the expressions of the face and the acts of the body. Moreover as to his internal man, man is a little heaven, because created after the Lord's image. AC 2998. 2998. That such correspondences exist has become so familiar to me in the course of years that hardly anything can be more so; though the fact itself is such that man does not know of its existence, nor believes that he has any connection with the spiritual world; when yet all his connection is from this correspondence; and without this connection neither himself nor any part of him could subsist a moment; for all his subsistence is from it. It has also been given me to know what angelic societies belong to each province of the body, and also of what quality they are; as for instance what societies and of what quality belong to the province of the heart; what and of what quality to the province of the lungs; what and of what quality to the province of the liver; and also what and of what quality belong to the different sensories, as to the eye, to the ears, to the tongue, and the rest; concerning which, of the Lord's Divine mercy we shall speak singly. AC 2999. 2999. Moreover nothing is possible in the created world that has not a correspondence to the things in the spiritual world, and therefore that does not in its own manner represent something in the Lord's kingdom. From this comes the existence and subsistence of all things. If man knew how these things are circumstanced, he would never as is his wont attribute all things to nature. AC 3000. 3000. Hence it is that all things in the universe both in general and in particular represent the Lord's kingdom; insomuch that the universe with all its constellations, atmospheres, and three kingdoms, is nothing else than a kind of theater representative of the Lord's glory which is in the heavens. In the animal kingdom not only man, but also each particular animal, even the least and lowest, is representative; as for instance the little creatures that creep on the ground and feed on plants; these, when their time for wedding is at hand, become chrysalises, and presently, being supplied with wings they soar from the ground into the atmosphere, their heaven, and there enjoy their delight and their freedom, sporting together and feeding on the spoils of the flowers, laying their eggs and thus providing for a posterity; and being then in their state of heaven, they are also in their beauty. Everyone can see that these things are representative of the Lord's kingdom. AC 3001. 3001. That there is one only life, that of the Lord, which flows in and causes man to live, whether he be good or evil, is evident from what has been said and shown above, in the explication of the Word (n. 1954, 2021, 2536, 2658, 2706, 2886-2889). To that life correspond the recipient things which are vivified by that Divine influx, and this in such a manner that they appear to themselves to live from themselves. This correspondence is that of life with the recipients of life. Such as are the recipients, so they live; those men who are in love and charity are in correspondence, for they are in agreement, and the life is received by them adequately; but those who are in things contrary to love and charity are not in correspondence, because the life itself is not received adequately; hence they have an appearance of life in accordance with their quality. This may be illustrated by many things; as by the organs of motion and of sense in the body, into which the life flows through the soul; according to the qualities of these, such are their actions and sensations. The same may be illustrated also by the objects into which light flows from the sun; the light producing colorings according to the quality of the recipient forms. But in the spiritual world all the modifications that come into existence from the influx of life are spiritual, whence come such differences of intelligence and wisdom. AC 3002. 3002. From this also we can see how all natural forms, both animate and inanimate, are representative of spiritual and celestial things in the Lord's kingdom; that is, that in nature all things, in both general and particular, are representative in accordance with the measure and quality of their correspondence. AC 3213. 3213. CONTINUATION CONCERNING REPRESENTATIONS AND CORRESPONDENCES. In the world of spirits there come forth innumerable and almost continual representatives, which are forms of actual things spiritual and celestial, not unlike those which are in the world. Whence these come it has been granted to me to know by daily interaction with spirits and angels. They inflow from heaven, and from the ideas and speech of the angels there; for the ideas of angels and their derivative speech, when they come down to spirits, are exhibited representatively in various ways. From these representations upright and well-disposed spirits are enabled to know what the angels are saying among themselves, for inwardly within the representatives there is something angelic, which, in consequence of its power to excite affection, is perceived even as to its quality. Angelic ideas and speech cannot be exhibited before spirits in any other way; for as compared with the idea of a spirit an angelic idea contains things illimitable; and unless it were formed and exhibited representatively, and thus visibly by images, a spirit would scarcely understand anything of its contents, which are for the most part unutterable. But when the ideas are represented by forms, then insofar as the more general things are concerned they become comprehensible to spirits. And wonderful to say there is not even the smallest thing in that which is represented which does not express something spiritual and celestial that is in the idea of the angelic society from which the representative flows down. AC 3214. 3214. Representatives of things spiritual and celestial sometimes come forth in a long series, continued for an hour or two, in such an order successively as is marvelous. There are societies in which these representatives take place; and it has been given me to be with them for many months. But these representations are of such a nature that it would take many pages to relate and describe a single one of them in its order. They are very delightful, for something new and unexpected continually follows in succession, and this until what is represented is being fully perfected; and when all things have been perfectly represented, it is possible to contemplate everything in one view; and then it is at the same time given to take note of what is signified by each detail. Moreover good spirits are in this way initiated into spiritual and celestial ideas. AC 3215. 3215. The representatives that come forth before spirits are of an incredible variety; yet they are for the most part similar to things which exist on the earth, in its three kingdoms. (For the better understanding of their nature, see what has been related above concerning them, n. 1521, 1532, 1619-1625, 1807, 1808, 1971, 1974, 1977, 1980, 1981, 2299, 2601, 2758.) AC 3216. 3216. In order that it may be still better known how the case is with representatives in the other life, that is, with those things which appear in the world of spirits, take some further examples. When the angels are speaking about the doctrinal things of charity and faith, then sometimes in a lower sphere, where there is a corresponding society of spirits, there appears the form or pattern of a city or cities, with palaces therein exhibiting such skill in architecture as is amazing, so that you would say that the very art itself was there in its native home; not to mention houses of varied aspect; and wonderful to say in all these objects both in general and in particular there is not the smallest point, or visible atom, that does not represent something of the angelic idea and speech: so that it is evident what innumerable things are contained in these; and also what is signified by the cities seen by the prophets in the Word; and likewise what by the holy city or New Jerusalem; and what by the cities in the prophetic Word; namely, the doctrinal things of charity and faith (n. 402, 2449). AC 3217. 3217. When the angels are discoursing of that which relates to the understanding, then in the world of spirits, beneath the angels, or in the corresponding societies, there appear horses; and these of a size, form, color, attitude, and varied equipment, in accordance with the ideas which the angels have concerning the understanding. There is also a place at some depth a little to the right, which is called the abode of the intelligent, where horses continually appear, and this by reason of those present being in thought about what is of the understanding; and when angels whose discourse is about this subject flow into their thoughts, there is a representation of horses. This shows what was signified by the horses seen by the prophets, and also by the horses mentioned elsewhere in the Word; namely, the things of the understanding (n. 2760-2762). AC 3218. 3218. When the angels are in affections, and are at the same time discoursing about them, then in the lower sphere among spirits such things fall into representative species of animals. When the discourse is about good affections, there are presented beautiful, tame, and useful animals, such as were used in sacrifice in the representative Divine worship in the Jewish Church-as lambs, sheep, kids, she-goats, rams, he-goats, calves, bullocks, oxen; and then whatever appears upon the animal presents some image of their thought, which it is given to upright and well-disposed spirits to perceive. This shows what was signified by the animals that were employed in the rites of the Jewish Church; and what by the same when mentioned in the Word; namely, affections (n. 1823, 2179, 2180). But the discourse of the angels about evil affections is represented by beasts that are repulsive, fierce, and useless, such as tigers, bears, wolves, scorpions, serpents, mice, and the like; and these affections are also signified by the same beasts in the Word. AC 3219. 3219. When the angels are conversing about knowledges, and ideas, and influx, there then appear in the world of spirits as it were birds, formed in accordance with the subject of their discourse. Hence it is that in the Word "birds" signify rational things, or those which are of thought (see n. 40, 745, 776, 991). There were once presented to my view birds, one dark and unsightly, but two noble and beautiful; and when I saw them, there then fell upon me some spirits with such violence as to strike a tremor into my nerves and bones. I imagined that then, as several times before, evil spirits were assaulting me, with intent to destroy me; but this was not the case; for when the tremor ceased, together with the emotion of the spirits who fell upon me, I spoke with them, asking what was the matter. [2] They said that they had fallen down from a certain angelic society in which there was discourse concerning thoughts and influx; and that they had held the opinion that things relating to thought flow in from without, that is, through the external senses, according to the appearance; whereas the heavenly society in which they were, held the opinion that they inflow from within; and as they (the speakers) were in falsity, they fell down-not that they were cast down, for the angels cast no one down from them, but being in falsity they fell down of themselves; and they said that this was the cause. [3] By this it was given to know that discourse in heaven concerning thoughts and influx is represented by birds; and that of those who are in falsity by dark and unsightly birds; but that of those who are in the truth, by birds noble and beautiful. I was at the same time instructed that all things of thought inflow from within, and not from without, although it appears so; and I was told that it is contrary to order for the posterior to flow into the prior, or the grosser into the purer; thus for the body to inflow into the soul. AC 3220. 3220. When the angels are discoursing about things of intelligence and wisdom, and about perceptions and knowledges, the influx from them into the corresponding societies of spirits falls into representations of such things as are in the vegetable kingdom; as into representations of paradises, of vine-yards, of forests, of meadows with flowers, and into many lovely forms that surpass all human imagination. Hence it is that things which are of wisdom and intelligence are described in the Word by paradises, vineyards, forests, meadows; and that where these are mentioned, such things are signified. AC 3221. 3221. The discourses of the angels are sometimes represented by clouds, and by their forms, colors, movements, and changes; things affirmative of truth by bright and ascending clouds; things negative by dark and descending clouds; things affirmative of falsity by dusky and black clouds; consent and dissent by the various gatherings together and partings asunder of the clouds, and these latter as in a sky like that of the heavens in the night. AC 3222. 3222. Moreover loves and their affections are represented by flames, and this with inexpressible variation; whereas truths are represented by lights, and by innumerable modifications of light. This shows whence it is that by "flames" in the Word are signified the goods which are of love; and by "lights" the truths which are of faith. AC 3223. 3223. There are two lights whereby man is enlightened-the light of the world, and the light of heaven. The light of the world is from the sun; the light of heaven is from the Lord. The light of the world is for the natural or external man, thus for those things which are in him, and although the things which are therein do not appear to be of this light, they nevertheless are so; for nothing can be comprehended by the natural man except by such things as come forth and appear in the solar world, thus except they have somewhat of form from the light and shade therein. All ideas of time and ideas of space, which are of so much account in the natural man that he cannot think without them, are also of the light of the world. But the light of heaven is for the spiritual or internal man. Man's interior mind, in which are his intellectual ideas that are called immaterial, is in this light. Man is unaware of this, although he calls his intellect sight, and ascribes light to it; the reason is that so long as he is in worldly and corporeal things he has a perception only of such things as are of the light of the world, but not of such things as are of the light of heaven; the light of heaven is from the Lord alone, and the universal heaven is in this light. [2] This light (namely, that of heaven) is immensely more perfect than the light of the world; the things which in the light of the world make one ray, in the light of heaven make myriads; within the light of heaven there are intelligence and wisdom. This light is that which flows into the light of the world which is in the external or natural man, and causes him to perceive sensuously the objects of actual things; and unless this light flowed in, man could not have any perception, for the things which are of the light of the world derive from it their life. Between these lights, or between the things which are in the light of heaven and those in the light of the world, there exists a correspondence when the external or natural man makes one with the internal or spiritual man, that is, when the former is subservient to the latter; and the things which then come forth in the light of the world are representative of such things as come forth in the light of heaven. AC 3224. 3224. It is surprising that man does not as yet know that his intellectual mind is in a certain light that is altogether different from the light of the world; but such is the condition that to those who are in the light of the world the light of heaven is as it were darkness, and to those who are in the light of heaven the light of the world is as it were darkness. This arises principally from the loves, which are the heats of the light. They who are in the loves of self and of the world, thus only in the heat of the light of the world, are affected solely by evils and falsities, and these are the things which extinguish truths, which are of the light of heaven. But they who are in love to the Lord and in love toward the neighbor, thus in spiritual heat, which is of the light of heaven, are affected with goods and truths, which extinguish falsities; but still with these persons there exists a correspondence. [2] Spirits who are only in the things which are of the light of the world, and are thence in falsities derived from evils, have indeed light from heaven in the other life, but such a light as is fatuous, or as that which issues from a lighted coal or firebrand; but on the approach of the light of heaven this light is at once extinguished, and becomes thick darkness. They who are in this light are in phantasies, and the things which they see in phantasies they believe to be truths, nor to them is anything else truth. Their phantasies are also closely bound to filthy and obscene objects, with which they are most especially delighted; thus they think like persons who are insane and delirious. In regard to falsities, they do not reason whether these be so or not, but they instantly affirm them; whereas in regard to goods and truths they carry on a continual ratiocination, which terminates in what is negative. [3] For truths and goods, which are from the light of heaven, flow into the interior mind, which with them is closed; wherefore the light flows in around and outside of this mind, and becomes such that it is modified solely by the falsities which appear to them as truths. Truths and goods cannot be acknowledged, except with those whose interior mind is open, into which the light from the Lord may inflow; and so far as this mind is open, truths and goods are acknowledged. This mind is open only with those who are in innocence, in love to the Lord, and in charity toward their neighbor; but not with those who are in the truths of faith, unless they are at the same time in the good of life. AC 3225. 3225. From all this then it is evident what correspondence is and whence it is, also what representation is and whence; namely, that there is correspondence between those things which are of the light of heaven and those which are of the light of the world, that is, between those things which are of the internal or spiritual man and those which are of the external or natural man; and that there is representation in regard to whatever comes forth in the things which are of the light of the world (that is, in regard to whatever comes forth in the external or natural man), relatively to those which are of the light of heaven, that is, which are from the internal or spiritual man. AC 3226. 3226. Among the eminent faculties which man possesses, although he is ignorant of it, and which he carries with him into the other life when he passes thither after his liberation from the body, is that he perceives what is signified by the representatives which appear in the other life; also that he is able by the sense of his mind to express fully in a moment of time what he could not express during hours in the body; and this by ideas from those things which are of the light of heaven, assisted and given as it were wings by suitable appearances representative of the subject of discourse, which are such as cannot be described; and whereas man after death comes into these faculties, and in the other life has no need to be instructed respecting them, it is evident that he is in them (that is, that they are in him) during his life in the body, although he does not know it. [2] The reason of this is that there is a continual influx with man through heaven from the Lord. This influx is an influx of spiritual and celestial things, which fall into his natural things and are there presented representatively. In heaven among the angels nothing else is thought of than the celestial and spiritual things of the Lord's kingdom; but in the world, with man, scarcely anything else is thought of than the corporeal and natural things which belong to the kingdom in which he is, and to the necessaries of life. And since the spiritual and celestial things of heaven which flow in are presented representatively with man in his natural things, they therefore remain implanted, and when a man puts off the body and leaves the world behind, he is in them. AC 3227. 3227. The subject of Representations and Correspondences is continued at the end of the next chapter. AC 3337. 3337. CONTINUATION CONCERNING CORRESPONDENCES AND REPRESENTATIONS. What correspondences are, and what representations, may appear from what has been said and shown above, namely, that there are correspondences between the things which are of the light of heaven and those which are of the light of the world; and that the things which take place in those which are of the light of the world are representations (n. 3225). But what the light of heaven is and what is its quality cannot be very well known to man, because he is in the things that are of the light of the world; and insofar as he is in these, the things that are in the light of heaven appear to him as darkness, and as nothing. It is these two lights which-life flowing in-produce all the intelligence of man. The imagination of man consists solely of the forms and appearances of such things as have been received by bodily vision wonderfully varied, and so to speak modified; but his interior imagination, or thought, consists solely of the forms and appearances of such things as have been drawn in through the mind's vision still more wonderfully varied, and so to speak modified. The things which come forth from this source are in themselves inanimate, but become animate through the influx of life from the Lord. AC 3338. 3338. Besides these lights there are also heats, which likewise are from two fountains-the heat of heaven coming from its sun, which is the Lord; and the heat of the world from its sun, which is the luminary visible to our eyes. The heat of heaven manifests itself to the internal man under the form of spiritual loves and affections; but the heat of the world manifests itself to the external man under the form of natural loves and affections. The former heat produces the life of the internal man, but the latter that of the external man; for without love and affection man cannot live at all. Between these two heats also there are correspondences. These heats become loves and affections through the influx of the Lord's life; and hence they appear to man as if they were not heats, although they are; for unless as to both the internal and the external man, man derived heat from this source he would fall down dead in a moment. These facts must be evident to everybody from the circumstance that in proportion as man is inflamed with love, he grows warm; and in proportion as love recedes, he grows torpid. It is this heat from which the will of man lives, and it is the light above spoken of from which comes his understanding. AC 3339. 3339. In the other life these lights, and also these heats, appear to the life. The angels live in the light of heaven, and also in the heat above described; from the light they have intelligence, and from the heat they have the affection of good. For in their origin the lights which appear before their external sight are from the Lord's Divine wisdom; and the heats which are also perceived by them are from His Divine love; and therefore the more the spirits and angels are in the intelligence of truth and the affection of good, the nearer they are to the Lord. AC 3340. 3340. To this light there is an opposite darkness, and to this heat there is an opposite cold; in these live the infernals. Their darkness is from the falsities in which they are, and their cold is from the evils; and the more remote they are from truths, the greater is their darkness; and the more remote they are from good, the greater is their cold. When it is permitted to look into the hells where such infernals are, there appears a dark cloud in which they have their abode; and when any exhalation flows out thence, there are perceived insanities that exhale from falsities, and hatreds that exhale from evils. A light is indeed sometimes granted them, but it is a deceptive one; and this is extinguished with them, and becomes darkness, the moment they look at the light of truth. Heat also is sometimes granted them, but it is like that of an unclean bath; and this is changed into cold with them as soon as they observe anything of good. A certain person was let into that dark cloud where the infernals are, in order that he might know how the case is with those who are there; he being protected by the Lord by means of angels. Speaking from thence with me he said that there was there so great a rage of insanity against good and truth, and especially against the Lord, that he was amazed that it could possibly be resisted; for the infernals breathed nothing but hatred, revenge, and slaughter, with such violence that they desired to destroy all in the universe; so that unless this rage was continually repelled by the Lord, the whole human race would perish. AC 3341. 3341. Inasmuch as the representations in the other life cannot take place except by means of differences of light and shade, be it known that all light, consequently all intelligence and wisdom, are from the Lord; and that all shade, consequently all insanity and folly, are from that which is their own in man, spirit, and angel; from these two origins flow forth and are derived all the variegations which are of light and shade in the other life. AC 3342. 3342. All the speech of spirits and of angels is also effected by means of representatives; for by wonderful variations of light and shade they vividly present before the internal and at the same time before the external sight of him with whom they speak, all they are thinking about, and insinuate it by suitable changes of the state of the affections. The representations that come forth in such speech are not like those before described, but are quick and instantaneous, being simultaneous with the ideas that belong to their speech. They are like something that is described in a long series, while at the same time it is exhibited in an image before the eyes, for, wonderful to say, all spiritual things themselves whatever can be representatively exhibited by forms of imagery that are incomprehensible to man, within which are things of the perception of truth, and still more interiorly those of the perception of good. Such things are also in man (for man is a spirit clothed with a body); as is evident from the fact that all speech perceived by the ear, on ascending toward the interiors, passes into forms [ideas]* not unlike those of sight, and from these into intellectual forms or ideas, and thus becomes a perception of the sense of the expressions. Whoever rightly reflects upon these things may know from them that there is in himself a spirit which is his internal man, and also that after the separation of the body he will possess such a speech, because he is in the very same during his life in the world, although it does not appear to him that he is in it, by reason of the obscurity and darkness which earthly, bodily, and worldly things induce. * Here Swedenborg uses the term idea in its original Greek sense of form. Compare Doctrine of Faith n. 34 with True Christian Religion n. 2; and see also the note to n. 1013:4 of the present work, and n. 3216. AC 3343. 3343. The speech of the angels of the interior heaven is still more beautifully and pleasantly representative; but the ideas which are representatively formed are not expressible by words, and if they should be expressed by any, they would surpass not only apprehension, but also belief. Spiritual things, which are of truth, are expressed by modifications of heavenly light, in which are affections, which are wonderfully varied in innumerable ways; and celestial things, which are of good, are expressed by variations of heavenly flame or heat; so that they move all the affections. Into this interior speech also man comes after the separation of the body, but only the man who during his life in this world is in spiritual good, that is, in the good of faith, or what is the same, in charity toward the neighbor; for he has this speech within himself, though he is unaware of it. AC 3344. 3344. But the speech of the angels of the still more interior or third heaven, although also representative, is yet such as to be inconceivable by any idea, and consequently is indescribable. Even this perfect form of speech [idea] is also within man, but in the man who is in celestial love, that is, in love to the Lord; and after the separation of the body he comes into it as if born into it, although as before said nothing of it could be comprehended by him under any idea during his life in the body. In short, by means of representatives adjoined to ideas, speech becomes as it were alive; least of all with man, because he is in the speech of words; but more so with the angels of the first heaven; still more so with the angels of the second heaven; and most of all with the angels of the third heaven, because these are most nearly in the Lord's life. In itself whatever is from the Lord is alive. AC 3345. 3345. From what has been said it is evident that there are kinds of speech successively more interior, but yet of such a nature that the one comes forth from the other in order, and also that the one is within the other in order. The nature of man's speech is known, and also his thought from which the speech flows, the analytics of which are of such a nature that they can never be explored. The speech of good spirits, that is, of the angels of the first heaven, together with the thought from which it flows, is more interior, and contains within it things still more wonderful and unexplorable. The speech of the angels of the second heaven together with the thought from which again this flows, is still more interior, containing within it things still more perfect and unutterable. But the speech of the angels of the third heaven together with the thought from which again this flows, is inmost, containing within it things absolutely unutterable. And although all these kinds of speech are of such a nature that they appear different from one another, nevertheless there is but one speech, because the one forms the other, and the one is within the other; moreover that which comes forth in the exterior is representative of the interior. A man who does not think beyond worldly and bodily things cannot believe this, and therefore supposes that the interior things with him are nothing, although in fact they are everything; and the exterior things, that is, the worldly and corporeal things that he makes everything, are relatively scarcely anything. AC 3346. 3346. In order that I might know these things, and know them with certainty, of the Lord's Divine mercy it has been granted me for several years to speak almost constantly with spirits and angels; and with spirits (that is, with the angels of the first heaven)* in their own speech; also at times with the angels of the second heaven in their speech; but the speech of the angels of the third heaven has only appeared to me as a radiation of light, in which there was perception from the flame of good within it. * The "Heaven of Good Spirits" is a term used by Swedenborg for the First Heaven. The expression is found (or is indicated) in the early volumes of the Arcana Coelestia, as for instance in n. 459, 684, 925, 978, 1642, 1752. The reader should remember in this connection that the Arcana Coelestia was written and published before the Last Judgment of 1757. AC 3347. 3347. I have heard angels speaking concerning human minds, and concerning their thought and the derivative speech. They compared them to the external form of man, which comes forth and subsists from the innumerable forms that are within-as from the brains, the medulla, the lungs, the heart, liver, pancreas, spleen, stomach, and intestines, besides many other organs, as those of generation in both sexes from the innumerable muscles encompassing these organs; and lastly from the integuments; and from all these being woven together from vessels and fibers, and indeed from vessels and fibers within vessels and fibers, from which come the ducts and lesser forms; thus that the body is composed of things innumerable; all of which nevertheless conspire, each in its own way, to the composition of the external form, in which nothing appears of the things that are within. To this external form they compared human minds, and their thoughts and the derivative speech. But angelic minds they compared to those things which are within, which are relatively illimitable, and also incomprehensible. They also compared the faculty of thinking to the faculty that belongs to the viscera of acting according to the form of the fibers, saying that the faculty is not of the fibers, but of the life in the fibers; just as the faculty of thinking is not of the mind, but of life from the Lord flowing into it. When such comparisons are made by angels they are at the same time exhibited by means of representatives, whereby the interior forms above spoken of are presented visibly and intellectually, in respect to their smallest incomprehensible parts, and this in a moment; but comparisons made by means of spiritual and celestial things, such as take place among the celestial angels, immeasurably surpass in the beauty of wisdom those made by means of natural things. AC 3348. 3348. Spirits from another earth were with me for a considerable time; and I described to them the wisdom of our globe, and told them that among the sciences pursued by the learned is that of analytics, with which they busy themselves in exploring what is of the mind and its thoughts, calling it metaphysics and logic. But I said that men have advanced little beyond terms, and certain shifting rules; and that they argue concerning these terms-as what form is; what substance; what the mind; and what the soul; and that by means of these general shifting rules they vehemently dispute about truths. I then perceived from these spirits that when men inhere in such things as terms, and think concerning these matters by artificial rules, they take away all sense and understanding of a subject. [2] They said that such things are merely little black clouds interposed before the intellectual sight; and that they drag down the understanding into the dust. They added that with them it is not so, but that they have clearer ideas of things in consequence of being unacquainted with such analytics. I was also permitted to see how wise they are. They represented the human mind in a marvelous manner as a heavenly form; and its affections as spheres of activity in agreement with it; and this so skillfully that they were commended by the angels. They represented also in what manner the Lord bends those affections which in themselves are not delightful, into such as are delightful. [3] Learned men of our earth were present, and could not in the least comprehend these things, although in the life of the body they had discoursed much on such subjects in a philosophical way; and when the spirits just referred to in turn perceived their thoughts, in that they inhered in mere terms, and were inclined to dispute on every point as to whether it is so, they called such things feculent froth. AC 3349. 3349. From what has been said thus far it may be seen what correspondences are, and what representatives; but in addition to what has been said and shown at the end of the preceding chapters (n. 2987-3003, and n. 3213-3227), see also what is said of them elsewhere; namely, That all things in the sense of the letter of the Word are representative and significative of what is in the internal sense (n. 1404, 1408, 1409, 2763): That the Word through Moses and the prophets was written by means of representatives and significatives, and that in order to possess an internal sense by which there might be communication of heaven and earth it could not be written in any other style (n. 2899): That the Lord Himself for this reason spoke by representatives, as well as for the reason that He spoke from the Divine Itself (n. 2900): What has been the source of the representatives and significatives in the Word and in rituals (n. 2179): That representatives originated from the significatives of the Ancient Church, and these from the things perceived by the Most Ancient Church (n. 920, 1409, 2896,2897): That the most ancient people had their representatives from dreams also (n. 1977): That Enoch denotes those who collected the perceptive matters of the most ancient people (n. 2896): That continually in heaven there are representatives of the Lord and His kingdom (n. 1619): That the heavens are full of representatives (n. 1521, 1532): That the ideas of the angels are changed in the world of spirits into various representatives (n. 1971, 1980, 1981): Representatives by means of which children are introduced into intelligence (n. 2299): That the representatives in nature are from the Lord's influx (n. 1632, 1881): That in universal nature there are representatives of the Lord's kingdom (n. 2758): That in the external man there are things which correspond to what is internal, and things which do not correspond (n. 1563, 1568). AC 3350. 3350. In order to show more plainly the nature of representatives, I may adduce one additional instance. I heard a host of angels of the interior heaven who together or in consort were forming a representative. The spirits about me could not perceive it, except from a certain influx of interior affection. It was a choir, in which many angels together thought the same thing, and spoke the same thing. By representations they formed a golden crown gemmed with diamonds around the Lord's head; which was effected all at once by means of a rapid series of representations, such as are those of thought and speech spoken of above (n. 3342-3344); and wonderful to say, although there were a host they nevertheless all thought and spoke as a one, thus they all represented as a one; and this because no one was desirous to do anything from himself, still less to preside over the rest and lead the choir; for whoever does this is of himself instantly dissociated. But they suffered themselves to be led mutually by each other, thus all individually and collectively by the Lord. All the good who come into the other life are brought into such harmonious agreements. [2] Afterwards there were heard many choirs, which exhibited various things representatively, and although there were many choirs, and many in each choir, still they acted as a one; for from the form of various things there resulted a one, in which was heavenly beauty. Thus the universal heaven, which consists of myriads of myriads, can act as a one by being in mutual love; for thereby they suffer themselves to be led by the Lord; and wonderful to say the greater their numbers, that is, the greater the number of the myriads who constitute heaven, so much the more distinctly and perfectly are things done in general and in particular; and the more also in proportion as the angels are of a more interior heaven; for all perfection increases toward the interiors. AC 3351. 3351. They who formed the choirs on this occasion belonged to the province of the lungs, thus to the Lord's spiritual kingdom, for they inflowed gently into the respiration; but the choirs were distinct, some pertaining to the voluntary respiration, and some to the involuntary. AC 3352. 3352. A continuation concerning correspondences and representatives, especially those in the Word, will be found at the close of the following chapter. AC 3472. 3472. CONTINUATION CONCERNING CORRESPONDENCES AND REPRESENTATIONS, ESPECIALLY THOSE IN THE WORD. That the things in the literal sense of the Word are each and all representative of the spiritual and celestial things of the Lord's kingdom in the heavens, and in the supreme sense are representative of the Lord Himself, may be seen from what has been thus far shown, and from what of the Lord's Divine mercy is still to be shown. But as man has removed himself so far from heaven, and has immersed himself in lowest nature, and even in what is earthly, it is altogether repugnant to him to hear that the Word contains deeper things than he apprehends from the letter; and this is still more the case when it is said that it contains things incomprehensible, which are adapted solely to the wisdom of angels; and this is even still more so when it is said that it contains Divine things themselves, which infinitely transcend the understanding of angels. The Christian world does indeed acknowledge that the Word is Divine, yet that it is Divine in this manner it denies at heart, if not with the lips; nor is this to be wondered at, inasmuch as the earthly thought in which man is at this day does not apprehend things of a sublime character; and is not willing to apprehend them. AC 3473. 3473. That the Word in the letter stores up such things within it, is often presented to the sight of the spirits or souls who come into the other life; and it has sometimes been granted me to be present when this was done, as may be seen from the experiences adduced in the first part of this work concerning the Holy Scripture or Word, as containing things Divine which are manifest to good spirits and angels (n. 1767-1776, and 1869-1879); from which experiences I may for the sake of confirmation again relate what now follows. AC 3474. 3474. A certain spirit came to me not long after his departure from the body, as I was able to infer from the fact that he did not yet know that he was in the other life, but supposed that he was living in the world. It was perceived that he had been devoted to studies, concerning which I spoke with him. But he was suddenly taken up on high; and, surprised at this, I imagined that he was of those who have aspired to high things, for such are wont to be carried up on high; or else that he had placed heaven on high, for such likewise are often taken up on high, in order that they may know from experience that heaven is not in what is high, but in what is internal. But I soon perceived that he was carried up to the angelic spirits who are in front a little to the right at the first entrance into heaven. He then spoke with me from thence, saying that he saw things more sublime than human minds could possibly apprehend. While this was taking place I was reading the first chapter of Deuteronomy, concerning the Jewish people, in that men were sent to explore the land of Canaan and what was in it. While I was reading this, he said that he perceived nothing of the sense of the letter, but the things in the spiritual sense; and that these were wonders that he could not describe. This was in the first entrance to the heaven of angelic spirits. What wonders then would be perceived in that heaven itself! And what in the angelic heaven! [2] Certain spirits who were with me, and who before had not believed that the Word of the Lord is of such a nature, then began to repent of their unbelief; and in this state they said that they believed because they heard that spirit say that he heard, saw, and perceived it to be so. But other spirits still persisted in their unbelief, and said that it was not so, but that these things were fancies; and therefore they too were suddenly taken up, and spoke with me from thence; and they confessed that it was anything but fancy, because they really perceived it to be so, and this by a perception more exquisite than can ever be given to any sense during the life of the body. [3] Soon others also were taken up into the same heaven, and among them one whom I had known in the life of his body, who testified to the same effect, saying also, among other things, that he was too much amazed to be able to describe the glory of the Word in its internal sense. Then, speaking from a kind of pity, he said that it was strange that men know nothing at all of such things. [4] On two occasions after this I saw others taken up into the second heaven among the angelic spirits, and they spoke with me thence while I was reading the third chapter of Deuteronomy from beginning to end. They said that they were only in the interior sense of the Word, at the same time asserting that there was not even a point in which there was not something spiritual that coheres most beautifully with all the rest and further that the names signify actual things. Thus they too were confirmed, for they had not believed before that each and all things in the Word have been inspired by the Lord; and this they desired to confirm before other, by an oath, but it was not permitted. AC 3475. 3475. That in the heavens there come forth continual representatives such as are in the Word, has already been several times stated and shown. These representatives are of such a nature that spirits and angels see them in a much clearer light than that of this world at noonday; and they are also of such a nature that when seen in their external form the spirits and angels perceive what they signify in their internal form; and therein things still more interior. For there are three heavens: in the first heaven these representatives appear in an external form, with a perception of what they signify in the internal form; in the second heaven they appear such as they are in their internal form, with a perception of what they are in a more interior form; in the third heaven they appear in this more interior form, which is their inmost form. The representatives that appear in the first heaven are the generals of those things which appear in the second; and these are the generals of those which appear in the third; thus within those which appear in the first heaven are those which appear in the second; and within these are those which appear in the third. And as they are thus presented according to degrees, it may be seen how perfect and full of wisdom, and at the same time how happy, are the representatives in the inmost heaven; and that they are utterly unspeakable; for myriads of myriads of them present only one single particular of the general representative. In both general and particular these representatives involve such things as are of the Lord's kingdom; and these such as are of the Lord Himself. They who are in the first heaven, in their representatives see such things as come forth in the interior sphere of that kingdom; and within these such things as come forth in the sphere still more interior; and thus see representatives of the Lord, but remotely. They who are in the second heaven, in their representatives see such things as come forth in the inmost sphere of that kingdom, and within these see representatives of the Lord more nearly. But they who are in the third heaven see the Lord Himself. AC 3476. 3476. From all this men may know how the case is with the Word; for the Word has been given by the Lord to man and also to the angels in order that by it they may be with Him; for the Word is the medium that unites earth with heaven, and through heaven with the Lord. Its literal sense is that which unites man with the first heaven; and as within the literal there is an internal sense which treats of the Lord's kingdom, and within this a supreme sense which treats of the Lord; and as these senses are in order one within another, it is evident what is the nature of the union with the Lord that is effected by means of the Word. AC 3477. 3477. It has been said that there are continual representatives in the heavens, and indeed such as involve the deepest arcana of wisdom. Those which are manifest to man from the literal sense of the Word are relatively as few as are the waters of a small pool as compared with those of the ocean. The nature of representatives in the heavens may be seen from what has been occasionally related above from things seen, and likewise from the following. There were represented before certain spirits, as I myself saw, a broad way and a narrow way such as are described in the Word; a broad way which led to hell, and a narrow way which led to heaven. The broad way was planted with trees, flowers, and the like that in outward form appeared beautiful and delightful, but unseen snakes and serpents of various kinds were hidden there. The narrow way did not seem to be so much adorned with trees and flowers, but appeared sad and dark; and yet there were in it angel infants most beautifully adorned, in delightful paradises and flower-gardens, which the spirits did not see. They were then asked which way they wished to go. They said, The broad way; when suddenly their eyes were opened, and in the broad way they saw the serpents, but in the narrow way the angels. They were then again asked which way they wished to go, whereupon they remained silent; and so far as their sight was opened, they said that they wished to go the narrow way; and so far as their sight was closed, that they wished to go the broad way. AC 3478. 3478. There was also represented before certain spirits the tabernacle with the ark; for they who during their abode in the world have been greatly delighted with the Word, have such things actually presented to view. Such was the case with the tabernacle, together with all its appurtenances, its courts, its curtains round about, its veils within, the golden altar, or altar of incense, the table with the loaves upon it, the lampstand, the mercy-seat with the cherubim. At the same time it was given to the well-disposed spirits to perceive what each thing signified: that the three heavens were represented by the tabernacle, and the Lord Himself by the Testimony in the ark on which was the mercy-seat; and in proportion as their sight was opened, they saw therein things more and more heavenly and Divine, of which they had no knowledge in the life of the body; and wonderful to say there was not the smallest thing there that was not representative, even to the hooks and rings. [2] For instance, the bread that was on the table-in this as in a representative and symbol they perceived that food by which angels live, thus celestial and spiritual love together with their joys and felicities; and in these loves and joys they perceived the Lord Himself, as the bread or manna from heaven; besides many particulars from the form, position, and number of the loaves; and from the gold encompassing the table, and from the lampstand, by which these things when illuminated exhibited still further representations of things unspeakable; and the same with everything else; from all which it might also appear that the rituals or representatives of the Jewish Church contained within them all the arcana of the Christian Church; and likewise that they to whom the representatives and significatives of the Word of the Old Testament are opened may know and perceive the arcana of the Lord's Church on earth while they live in the world; and the arcana of arcana which are in the Lord's kingdom in the heavens when they come into the other life. AC 3479. 3479. The Jews who lived before the coming of the Lord, as well as those who lived afterwards, had no other opinion concerning the rituals of their church than that Divine worship consisted solely in external things, and cared naught for what these represented and signified. For they did not know, and were not willing to know, that there was anything internal in worship and in the Word, thus that there was any life after death, nor consequently that there was any heaven, for they were altogether sensuous and corporeal; and inasmuch as they were in externals separate from things internal, relatively to these externals their worship was merely idolatrous, and therefore they were very prone to worship any gods whatsoever, provided only they were persuaded that such gods could cause them to prosper. [2] But as that nation was of such a nature that they could be in a holy external, and thus could have holy rituals by which the heavenly things of the Lord's kingdom were represented, and could have a holy veneration for Abraham, Isaac, and Jacob, and also for Moses and Aaron, and afterwards for David; by all of whom the Lord was represented; and especially could have a holy reverence for the Word, in which each and all things are representative and significative of Divine things, therefore in that nation a representative church was instituted. If however that nation had known internal things so far as to acknowledge them, they would have profaned them, and thereby when in a holy external would have been at the same time in a profane internal, so that there could have been through them no communication of representatives with heaven; and for this reason interior things were not disclosed to them, not even that the Lord was within, in order that He might save their souls. [3] Inasmuch as the tribe of Judah was of this character more than the other tribes, and at this day just as in former times regard as holy the rituals which can be observed outside Jerusalem, and as they have a holy veneration for their fathers, especially as they regard the Word of the Old Testament as holy, and inasmuch as it was foreseen that Christians would almost reject this Word, and would likewise defile its internal things with things profane, therefore that nation has been preserved until this time, according to the words of the Lord in Matt. 24:34. It would have been otherwise if Christians, being acquainted with internal things, had also lived as internal men; in this case that nation, like other nations, would before many generations have been cut off. [4] But the case with that nation is that their holy external or holy of worship cannot at all affect their internals, because these are unclean from the base love of self and from the unclean love of the world; and also from the idolatry of worshiping external things separate from internal; and thus because they have not anything of heaven in them, neither can they carry anything of heaven with them into the other life, except a few who live in mutual love, and thus do not despise others in comparison with themselves. AC 3480. 3480. It was also shown how the unclean things with that nation did not prevent the interiors of the Word, or its spiritual and celestial things, from being nevertheless presented in heaven; for the unclean things were removed so as not to be perceived, and evils were turned to good, so that the mere external holiness served as a plane, and thus the internal things of the Word were presented before the angels, without the interposition of any hindrances. From this it was made manifest how that people, interiorly idolatrous, could represent things holy, and even the Lord Himself; and thus how the Lord could dwell in the midst of their uncleanness (Lev. 16:16); consequently how there could be something like a church there; for a church merely representative is a semblance of a church, and not a church. [2] With Christians this cannot be the case, because they are acquainted with the interior things of worship, but do not believe them; thus they cannot be in a holy external separate from its internal. Moreover with those who are in the life of faith, communication is effected by the goods pertaining to them, evils and falsities being in the meantime removed; and it is a remarkable fact that all things of the Word, when being read by them, lie open to the angels, and this even though they who read do not attend to its meaning (as has been shown me by much experience); for the internal in them, which is not so perceptible, serves as a plane. AC 3481. 3481. I have very frequently spoken with the Jews in the other life. They appear in front, in the lower earth, beneath the plane of the left foot. I once spoke to them concerning the Word, the land of Canaan, and the Lord: concerning the Word, that there are in it deepest arcana which are not manifest to men; and this they affirmed; then, that all the arcana which are therein treat of the Messiah and His kingdom which also they were willing to allow: but when I said that Messiah in the Hebrew tongue is the same as Christ in the Greek, they were not willing to hear. Again, when I said that the Messiah is most holy, and that Jehovah is in Him, and that no other is meant by the Holy One of Israel and by the God of Jacob; and that because He is most holy, none can be in His kingdom but those who are holy, not in external form but internal, thus who are not in the unclean love of the world, and in the exaltation of themselves against other nations, and in hatred among themselves, this they could not hear. [2] Afterwards when I told them that according to the prophecies the Messiah's kingdom must be eternal, and that they who are with Him will also inherit the earth forever; and that if His kingdom were of this world, and they were to be introduced into the land of Canaan, it would only be for the few years which are of a man's life; besides that all those who died after they were driven out of the land of Canaan would not enjoy such blessedness and that from this they might know that by the land of Canaan is represented and signified the heavenly kingdom; and especially as they now know that they are in the other life, and are to live forever, so that it is manifest that the Messiah has His kingdom there; and that if it were given them to speak with angels they might know that the universal angelic heaven is His kingdom; and moreover that by the new earth, the New Jerusalem, and the new temple in Ezekiel, nothing can be signified but such a kingdom of the Messiah-to these things they could make no reply, except merely that they who were to be introduced into the land of Canaan by the Messiah, and were to die after so few years and leave the blessedness which they were to enjoy there, would weep bitterly. AC 3482. 3482. Although the language used in the Word to man appears simple, and in some passages unpolished, it is the angelic language itself, but in its lowest form; for when the angelic speech, which is spiritual, falls into human words, it cannot fall into any other speech than such as this; every single thing therein being representative, and every single word being significative. As the ancients had interaction with spirits and angels, they had no other speech than this, which was full of representatives, and in every expression of which there was a spiritual sense. The books of the ancients were also written in this way; for it was the study of their wisdom so to speak and so to write. From this also it is evident how far man afterwards removed himself from heaven. At this day he does not even know that there is in the Word anything else than that which appears in the letter; not even that there is a spiritual sense within; and whatever is said beyond the literal sense is called mystical, and is rejected merely on this account. Hence also it is that communication with heaven is at this day intercepted, insomuch that few believe there is any heaven, and wonderful to say, among the learned and erudite much fewer than among the simple. AC 3483. 3483. Whatever is seen anywhere in the universe is representative of the Lord's kingdom, insomuch that there is not anything in the atmospheric and starry universe, or in the earth and its three kingdoms, which is not in its own manner representative. All things in nature, in both general and particular, are ultimate images, inasmuch as from the Divine are celestial things which are of good, from celestial things spiritual things which are of truth, and from both celestial and spiritual things are natural things. From this it is evident how gross, nay, how earthly and also inverted is that human intelligence which ascribes everything to nature separate or exempt from an influx prior to itself, or from an efficient cause. Moreover they who so think and speak seem to themselves to be wiser than others; that is, in attributing all things to nature, when yet on the contrary angelic intelligence consists in ascribing nothing to nature, but all and everything to the Divine of the Lord, thus to life, and not to anything dead. The learned know that subsistence is a perpetual coming forth; but still it is contrary to the affection of falsity and thence to a reputation for learning to say that nature continually subsists, as it originally came into existence, from the Divine of the Lord. Inasmuch therefore as each and all things subsist, that is, continually come forth, from the Divine, and as each and all things thence derived must needs be representative of those things whereby they came into existence, it follows that the visible universe is nothing else than a theater representative of the Lord's kingdom; and that this kingdom is a theater representative of the Lord Himself. AC 3484. 3484. From very much experience I have been instructed that there is but one only life, which is that of the Lord, and which flows in and causes man to live, nay, causes both the good and the evil to live. To this life correspond forms which are substances, and which by continual Divine influx are so vivified that they appear to themselves to live from themselves. This correspondence is that of the organs with their life; but such as are the recipient organs, such is the life which they live. Those men who are in love and charity are in correspondence, for the life itself is received by them fitly; but they who are in what is contrary to love and charity are not in correspondence, because the life itself is not received fitly; hence such a life comes forth as is in accordance with their quality. This may be illustrated by natural forms into which the light of the sun flows; such as are the recipient forms, such are the modifications of light in connection with them. In the spiritual world the modifications are spiritual; and therefore in that world such as are the recipient forms, such is their intelligence and such their wisdom. Hence good spirits and angels appear as the very forms of charity, while wicked spirits and infernals appear as forms of hatred. AC 3485. 3485. The representations that come forth in the other life are appearances, but living ones, because they are from the light of life. The light of life is the Divine wisdom, which is from the Lord alone. Hence all things that come forth from this light are real; and are not like those things that come forth from the light of the world. Wherefore they who are in the other life have sometimes said that the things they see there are real things, and the things which man sees are in comparison not real; because the former things live, and thus immediately affect their life, while the latter things do not live, thus do not immediately affect the life, except insofar and in such a manner as the things in their minds which are of this world's light conjoin themselves fitly and correspondently with the things of the light of heaven. From all this it is now evident what representations are, and what correspondences. TCR 199. That the Lord when in the world spoke by correspondences, that is, when He spoke naturally He also spoke spiritually, can be seen from His parables, in each word of which there is a spiritual meaning. Take for example the parable of the ten virgins. He said: The kingdom of heaven is like ten virgins, who took their lamps and went forth to meet the bridegroom. Five of them were wise, but five were foolish. They that were foolish taking their lamps took no oil; but the wise took oil in their lamps. While the bridegroom tarried they all slumbered and slept. But at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. Then all those virgins arose and trimmed their lamps. But the foolish said unto the wise, Give us of your oil for our lamps are going out. But the wise answered saying Peradventure, there will not be enough for us and you; go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. But while they went away to buy, the bridegroom came, and they that were ready went in with Him to the wedding, and the door was shut. Afterward came also the other virgins, saying Lord, Lord, open to us. But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not (Matt. 25:1-12). That in all these particulars there is a spiritual sense and therefore a Divine holiness, no one sees except he who knows that the Word has a spiritual sense and who knows what that sense is. In the spiritual sense "the kingdom of the heavens" means heaven and the church; "the bridegroom" means the Lord; "the wedding" means the marriage of the Lord with heaven and the church, through good of love and truth of faith; "the virgins" mean those who constitute the church; "ten" means all; "five" some portion; "lamps" things pertaining to faith; "oil" things pertaining to good of love; "to sleep" and "to arise" means man's life in the world which is natural, and his life after death which is spiritual; "to buy" means to procure for oneself; "going to those who sell and buying oil" means to procure for oneself good of love from others after death; and because good of love is then no longer to be procured, although they came to the door where the wedding feast was with their lamps and the oil they had bought, still the bridegroom said to them, "I know you not;" this is because man, after his life in the world, remains such as he had lived in the world. From all this it is clear that the Lord spoke solely by correspondences, and this because He spoke from the Divine that was in Him and was His. As "virgins" signify those who constitute the church, so the terms virgin and daughter of Zion, of Jerusalem, of Judah, and of Israel, are frequently used in the prophetic Word. And because "oil" signifies good of love, all the sacred things of the church were anointed with oil. It is the same with the other parables, and with all the words spoken by the Lord. This is why the Lord says that His words are spirit and are life (John 6:63). TCR 200. (3) It is because of its Spiritual Sense that the Word is Divinely inspired, and holy in every word. In the church it is said that the Word is holy for the reason that Jehovah the Lord spoke it; but inasmuch as its holiness is not apparent in the mere sense of the letter, whoever is once led on that account to doubt its holiness confirms his doubts when he subsequently reads the Word by many things therein; for he says to himself, Can this be holy? Can this be Divine? Lest, therefore, such thoughts should enter the minds of many, and afterwards grow stronger, and in consequence the Word should be rejected as a worthless writing, and by this means the conjunction of the Lord with man be destroyed, it has pleased the Lord to reveal now its spiritual sense, that it may be known where in the Word the Divine holiness lies concealed. But let examples illustrate. The Word treats sometimes of Egypt, sometimes of Assyria, and again of Edom, of Moab, of the sons of Ammon, of the Philistines, of Tyre and Sidon, and of Gog. He who does not know that these names signify things pertaining to heaven and the church may be led into the error that the Word has much to say about peoples and nations and but little about heaven and the church, thus much about worldly things and but little about heavenly things. But when he knows what those nations and their names signify he may be led back from error to the truth. [2] Likewise when he sees that gardens, groves, forests, and their trees, as the olive, the vine, the cedar, the poplar, the oak, are so frequently mentioned in the Word, also the lamb, the sheep, the goat, the calf, the ox; also mountains, hills, and valleys, and their fountains, rivers, and waters, and many other such things, one who knows nothing about the spiritual sense of the Word cannot but believe that these objects alone are meant; for he does not know that "a garden," "a grove," and "a forest," mean wisdom, intelligence and knowledge; that "the olive," "the vine," "the cedar," "the poplar," and "the oak," mean the good and truth of the church, celestial, spiritual, rational, natural, and sensual; that "a lamb," "a sheep," "a goat," "a calf," and "an ox," mean innocence, charity, and natural affection; and that "mountains," "hills," and "valleys," mean the higher, the lower, and the lowest things of the church. [3] Also be does not know that "Egypt" signifies the scientific, "Assyria" the rational, "Edom" the natural, "Moab" the adulteration of good, "the sons of Ammon" the adulteration of truth, "the Philistines" faith separate from charity, "Tyre and Sidon" knowledges of good and truth, and "Gog" external worship apart from internal. In general "Jacob" means in the Word the natural church, "Israel" the spiritual church, and "Judah" the celestial church. When man knows all this he is able to see that the Word treats of nothing but heavenly things, and that these worldly things are merely the subjects which contain the heavenly. Let this be illustrated by an example from the Word. [4] We read in Isaiah: In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, that Assyria may come into Egypt and Egypt into Assyria, and the Egyptians may serve with the Assyrians. In that day shall Israel be a third to Egypt and to Assyria, a blessing in the midst of the land; whom Jehovah of Hosts shall bless, saying, Blessed be My people Egypt, and Assyria the work of My hands, and Israel Mine inheritance (19:23-25). In the spiritual sense this means that at the time of the Lord's coming the scientific, the rational and the spiritual will make one, and that the scientific will then serve the rational, and both the spiritual; for, as said before, "Egypt" signifies the scientific, "Assyria" the rational, and "Israel" the spiritual. "That day" twice mentioned, means the first and the second coming of the Lord. TCR 201. (4) Heretofore the spiritual sense of the Word has been unknown. That each thing and all things in nature correspond to spiritual things, and in like manner each and all things in the human body, has been shown in the work on Heaven and Hell (n. 87-105). But heretofore it has not been known what correspondence is; yet in most ancient times it was very well known; for to those who then lived, the knowledge of correspondences was the knowledge of knowledges, and was so universal that all their manuscripts and books were written by correspondences. The book of Job, which is a book of the Ancient Church, is full of correspondences. The hieroglyphics of the Egyptians, as well as the fables of most ancient times, were nothing, but correspondences. All the ancient churches were churches representative of spiritual things; their rites and the statutes according to which their worship was established, consisted of pure correspondences; as did all things of the church among the children of Israel. The burnt offerings, the sacrifices, the meat offerings, and the drink offerings, with all their particulars, were correspondences; likewise the tabernacle and all things in it; also their feast, as the feast of unleavened bread, the feast of tabernacles, and the feast of the first-fruits; also the priesthood of Aaron and the Levites, and their garments or holiness. What the spiritual things are to which all these things corresponded has been shown in the Arcana Coelestia, published at London. Furthermore all the statutes and judgments relating to their worship and life were correspondences. Since then, Divine things present themselves in the world in correspondences, the Word was written by pure correspondences; and because the Lord spoke from the Divine He spoke by means of correspondences for whatever is from the Divine falls into such things in nature as correspond to Divine things, and these then store up in their bosom Divine things, which are called celestial and spiritual. TCR 202. I have been informed that the men of the Most Ancient Church which existed before the flood, were of a genius so celestial that they talked with the angels of heaven, and were able to talk with them by means of correspondences, and in consequence the state of their wisdom was such that whatever they saw on earth, they thought of not only naturally, but at the same time spiritually, thus conjointly with the angels of heaven. Furthermore, I have been informed that Enoch (who is mentioned in Gen. 5:21-24) and those associated with him collected correspondences from the lips of these men, and transmitted this knowledge to their posterity; and that from this it came to pass that in many of the kingdoms of Asia the knowledge of correspondences both existed and was cultivated, especially in the land of Canaan, in Egypt, Assyria, Chaldea, Syria, Arabia, Tyre, Sidon, and Nineveh, and that it was thence carried into Greece; but was there turned into myths, as can be seen from the writings of the ancient Greeks. TCR 203. To show that a knowledge of correspondences was long preserved among the nations of Asia, although among those called diviners and sages, and by some Magi, I will present one example from 1 Sam. 5 and 6. It is there recorded that the ark containing the two tables on which the Decalogue was written was captured by the Philistines and placed in the temple of Dagon at Ashdod, and that Dagon fell to the ground before it, and afterwards his head and the palms of his hands, severed from his body, lay upon the threshold of the temple; also that on account of the ark the men of Ashdod and Ekron were smitten by thousands with tumors and their land laid waste by mice, and that therefore the Philistines called together their lords and diviners; and to stay this destruction they determined to make five tumors of gold and five golden mice and a new cart, and upon the cart to place the ark, and beside it the golden tumors and mice; and by two cows, which lowed on the way before the cart, to send it back to the children of Israel, by whom the cows and the cart were offered in sacrifice; and thus the God of Israel was propitiated. That all these things studied out by the diviners of the Philistines were correspondences is evident from their signification, which is as follows: "The Philistines" themselves signified those who are in faith separate from charity; "Dagon" represented that religion; "the tumors" with which they were smitten, signified natural loves, which when separated from spiritual love are unclean; "the mice" signified the devastation of the church by falsifications of truth; "the new cart" signified natural doctrine of the church (as doctrine from spiritual truths is signified in the Word by "a chariot"); "the cows" signified good natural affections; "the golden tumors" signified natural loves purified and made good; "the golden mice" signified the vastation of the church removed by means of good ("gold" in the Word signifying good); "the lowing of the cows in the way" signified the difficult conversion of the natural man's lust of evil to good affections; the offering of the cows together with the cart as a burnt offering, signified that thus the God of Israel was propitiated. All these things which the Philistines did by the advice of their diviners were correspondences from which it is clear that that knowledge was long preserved among the nations. TCR 204. Because the representative rites of the church, which were correspondences, in the course of time began to be turned into idolatries, and also into magic, that knowledge, by the Lord's Divine Providence, gradually perished, and with the Israelitish and Jewish nation was totally obliterated. The worship of that nation did indeed consist solely of correspondences, and was therefore representative of heavenly things, but not a single thing did they know the significance of, for they were wholly natural men, and consequently were neither willing nor able to know anything about things spiritual and celestial, nor therefore about correspondences; for correspondences are representations of things spiritual and celestial in things natural. TCR 205. The idolatries of nations in ancient times originated in a knowledge of correspondences, since all things visible on earth correspond; thus not only trees, but all kind of beasts and birds, also fishes, and all other things. The ancients, who had a knowledge of correspondences, made for themselves images corresponding to heavenly things, and took delight in them because they signified such things as belong to heaven and the church; consequently they placed these images not only in their temples but also in their houses, not for worship but to call to mind the heavenly things they signified. So in Egypt and elsewhere there were images of calves, oxen, and serpents, also of boys, old men, and virgins; because calves and oxen signified the affections and powers of the natural man; serpents the prudence and the cunning of the sensual man; boys innocence and charity; old men wisdom, and virgins affections for truth; and so on. When the knowledge of correspondences had perished, their posterity, because these images and figures had been placed by the ancients in and near their temples, began to worship these as holy, and finally as deities. For the same reason the ancients worshiped in gardens and groves, according to the different kinds of trees in them; also on mountains and hills; for gardens and groves signified wisdom and intelligence, and each tree signified something pertaining thereto; thus the olive signified the good of love; the vine truth from that good; the cedar rational good and truth; a mountain the highest heaven; and a hill the heaven below it. That the knowledge of correspondences remained with many of the people of the East even till the advent of the Lord can be seen also in the coming of the wise men of the East to the Lord when He was born: Therefore a star went before them, and they brought with them gifts, gold, frankincense, and myrrh (Matt. 2:1, 2, 9-11); for "the star" that went before signified knowledge from heaven; "gold" signified celestial good; "frankincense" spiritual good; and "myrrh" natural good; from which three all worship proceeds. Nevertheless, with the Israelitish and Jewish nation there was no knowledge whatever of correspondences, although every thing pertaining to their worship, and all the statutes and judgments given them by Moses, and all things in the Word, were pure correspondences. This was because in heart the Jews were idolaters, and therefore such that they were not even willing to know that anything in their worship signified what is heavenly and spiritual; for they believed that all things of their worship were holy in themselves; and therefore if things heavenly and spiritual had been disclosed to them they would not only have rejected them but also have profaned them. For this reason heaven was so closed to them that they scarcely knew that there was any eternal life. The truth of this is plainly evident from the fact that they did not acknowledge the Lord, although the whole Sacred Scripture prophesied of Him and foretold His coming. They rejected Him solely for the reason that He taught them of a heavenly instead of an earthly kingdom; for they wanted a Messiah who would exalt them above all the nations in the whole world, and not a Messiah who would have regard to their eternal salvation. TCR 206. After these times the knowledge of correspondences, whereby the spiritual sense of the Word is communicated, was not disclosed, for the reason that the Christians of the primitive church were too simple to have it disclosed to them, and if it had been it would neither have been of any use to them nor would have been understood. After those times darkness settled upon the whole Christian world, first because of the spread of many heresies, and soon after by the deliberations and decrees of the Council of Nice respecting three Divine persons from eternity, and respecting the person of Christ as being the Son of Mary and not the Son of Jehovah God. From this springs the modern belief in justification, which teaches that three Gods are to be approached in their order, on which faith each and all things of the present church depend as the members of the body depend on the head. And because all things of the Word have been applied to confirm that erroneous belief, the spiritual sense could not be disclosed, for if it had been they would have applied that sense also to the same purpose, and thereby have profaned the very holiness of the Word, and thus have completely closed up heaven against themselves, and have separated the Lord from the church. TCR 207. The knowledge of correspondences, whereby the spiritual sense of the Word is communicated, has been at this day revealed because the Divine truths of the church are now being brought to light, and these are the truths of which the spiritual sense of the Word consists; and when these truths are in man the sense of the letter of the Word cannot be perverted. For the sense of the letter of the Word may be turned in any direction. If it is turned to what is false its internal holiness perishes, and with it its external holiness; but if turned to what is true its holiness remains. But of all this more shall be said in what follows. That the spiritual sense would be opened at this time is meant by John's seeing heaven opened, and then seeing a white horse; also by his seeing and hearing an angel standing in the sun calling all to the great supper (on which see Rev. 19:11-18). But that this sense would not for a long time be acknowledged is meant by the beast and the kings of the earth being about to make war with Him who sat upon the white horse (Rev. 19:19); also by the dragon's persecuting the woman who brought forth the man-child, even to the wilderness, where he cast out of his mouth water as a flood, that he might overwhelm her (Rev. 12:13-17). TCR 208. (5) Henceforth the spiritual sense of the Word will be given only to such as are in genuine truths from the Lord. This is because the spiritual sense can be seen by no one except from the Lord alone, and unless he be in Divine truths from the Lord; for the spiritual sense of the Word treats of the Lord alone and His kingdom; and in that sense are His angels in heaven, for that sense is His Divine truth in heaven. That truth man can do violence to when he possesses a knowledge of correspondences, and by means of it seeks to explore the spiritual sense of the Word from his own intelligence; since by a few correspondences known to him he is able to pervert that sense, and wrest it to confirm even what is false; thus he would do violence to Divine truth, and also to heaven in which that truth resides. Therefore if anyone seeks to open that sense, not from the Lord but from himself, heaven is closed; and when heaven is closed man either sees nothing of truth or is spiritually insane. A further reason is that the Lord teaches everyone by means of the Word, and teaches from those knowledges that a man has, and does not pour in new knowledges directly. Unless, therefore, a man is in Divine truths, or if he is in a few truths only and at the same time in falsities, he may by these falsities falsify the truths, as is done by every heretic in respect to the sense of the letter of the Word. So, in order that no one may enter into the spiritual sense and pervert the genuine truth which belongs to that sense, guards are set by the Lord, which are meant in the Word by "cherubim." TCR 209. (6) Wonderful things in regard to the Word arising from its spiritual sense. In the natural world no wonderful things arise from the Word, because the spiritual sense is not there apparent, and such as it is in itself is not inwardly received by man. But in the spiritual world wonderful things from the Word appear, because all there are spiritual beings, and a spiritual man is affected by spiritual things as a natural man is by natural things. The wonderful things arising from the Word in the spiritual world are many, a few of which I will here mention. In the shrines of the temples there the Word itself shines before the eyes of the angels like a great star, sometimes like a sun; and also from the bright radiance round about it there are seen as it were most beautiful rainbows. This happens as soon as the shrine is opened. [2] That each truth and all truths of the Word shine has been made evident to me by the fact that when any least sentence from it is written out upon paper, and this is thrown into the air, the very paper shines in the form in which it has been cut. Thus by means of the Word spirits can produce a variety of shining forms, also the forms of birds and fishes. Again, what is still more wonderful, when anyone rubs his face, his hands, or the clothing he has on, with the open Word, touching them with the writing, the face itself, the hands, and the clothing shine as though he were standing in a star encompassed by its light. This I have seen very often, and wondered at it. Thus it was made clear to me how it was that Moses' face shone when he brought the tables of the covenant down from Mount Sinai. [3] Besides these there are many other wonderful things there which are from the Word; for instance, if anyone who is in falsities looks towards the Word as it lies in its holy place a darkness comes over his eyes, and in consequence the Word appears to him to be black, and sometimes as if covered with soot; and if he likewise touches the Word an explosion follows with a crash, and he is thrown to a corner of the room, and lies there for a brief hour as if dead. If something from the Word is written on a paper by one who is in falsities, and the paper is thrown up toward heaven, a like explosion follows in the air between his eyes and heaven, and the paper is torn to shreds and vanishes; the same thing happens if the paper is thrown towards an angel standing near. This I have often seen. [4] It has thus been made clear to me that those who are in falsities of doctrine have no communication with heaven through the Word, but their reading of it is dissipated on the way and is lost, like gunpowder wrapped in paper when ignited and thrown into the air. The opposite occurs with those who are in truths of doctrine from the Lord through the Word; their reading of the Word penetrates even into heaven and effects conjunction with the angels there. The angels themselves, when they descend from heaven to discharge any duty below, appear surrounded with little stars, especially about the head; which is a sign that Divine truths from the Word are in them. [5] Furthermore, in the spiritual world things exist similar to those on earth; but there each thing and all things are from a spiritual origin. Thus gold and silver exist there, and all kinds of precious stones, and the spiritual origin of these is the sense of the letter of the Word; and on this account in the Apocalypse the foundations of the wall of the New Jerusalem are described by twelve precious stones. The reason of this is that the foundations of its wall signify the doctrinals of the New Church, which are derived from the sense of the letter of the Word. For the same reason there were twelve precious stones called Urim and Thummim in Aaron's ephod, by means of which responses were given from heaven. There are many other wonderful things proceeding from the Word that have relation to the power of the truth within it. This power is so great that if described it would surpass all belief; for it is such that it overturns mountains and hills there, and removes them afar off, and hurls them into the sea; and many things besides. In short the power of the Lord proceeding from the Word is infinite. AC 643. But as regards the signification itself of the words: that "gopher wood" signifies concupiscences, and the "mansions" the two parts of man, is evident from the Word. Gopher wood is a wood abounding in sulphur,* like the fir, and others of its kind. On account of its sulphur it is said that it signifies concupiscences, because it easily takes fire. The most ancient people compared things in man (and regarded them as having a likeness) to gold, silver, brass, iron, stone, and wood-his inmost celestial to gold, his lower celestial to brass, and what was lowest, or the corporeal therefrom, to wood. But his inmost spiritual they compared (and regarded as having a likeness) to silver, his lower spiritual to iron, and his lowest to stone. And such in the internal sense is the signification of these things when they are mentioned in the Word, as in Isaiah: For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron; I will also make thine officers peace, and thine exactors righteousness (Isa. 60:17). Here the Lord's kingdom is treated of, in which there are not such metals, but spiritual and celestial things; and that these are signified is very evident from the mention of "peace" and "righteousness." "Gold" "brass" and "wood" here correspond to each other, and signify things celestial or of the will, as before said; and "silver" "iron" and "stone" correspond to each other, and signify things spiritual or of the understanding. [2] In Ezekiel: They shall make a spoil of thy riches and make a prey of thy merchandise; thy stones, and thy wood (Ezek. 26:12). It is very manifest that by "riches" and "merchandise" are not meant worldly riches and merchandise, but celestial and spiritual; and the same by the "stones" and "wood"-the "stones" being those things which are of the understanding, and the "wood" those which are of the will. In Habakkuk: The stone crieth out of the wall, and the beam out of the wood answereth (Hab. 2:11). The "stone" denotes the lowest degree of the understanding; and the "wood" the lowest of the will, which "answers" when anything is drawn from sensuous knowledge [scientifico sensuali]. Again: Woe unto him that saith to the wood, Awake; and to the dumb stone, Arise, this shall teach. Behold it is fastened with gold and silver, and there is no breath in the midst of it. But Jehovah is in the temple of His holiness (Hab. 2:19-20). Here also "wood" denotes cupidity; "stone" denotes the lowest of the understanding, and therefore to be "dumb" and to "teach" are predicated of it; "there is no breath in the midst of it" signifies that it represents nothing celestial and spiritual, just as a temple wherein are stone and wood, and these bound together with gold and silver, is to those who think nothing of what they represent. [3] In Jeremiah: We drink our waters for silver; our wood cometh for price (Lam. 5:4). Here "waters" and "silver" signify the things of the understanding; and "wood" those of the will. Again: Saying to wood, Thou art my father; and to the stone, Thou hast brought us forth (Jer. 2:27). Here "wood" denotes cupidity, which is of the will, whence is the conception; and "stone" the sensuous knowledge [scientifico sensuali], from which is the "bringing forth." Hence, in different places in the Prophets, "serving wood and stone" is put for worshiping graven images of wood and stone, by which is signified that they served cupidities and phantasies; and also "committing adultery with wood and stone" as in Jeremiah (3:9). In Hosea: My people inquire of their wood, and the staff thereof declareth unto them; because the spirit of whoredoms hath led them away (Hos. 4:12), meaning that they make inquiry of graven images of wood, or of cupidities. [4] In Isaiah: Topheth is prepared from yesterday, the pile thereof is fire and mulch wood, the breath of Jehovah is like a stream of burning sulphur* (Isa. 30:33). Here "fire" "sulphur" and "wood" stand for foul cupidities. In general, "wood" signifies the things of the will which are lowest; the precious woods, such as cedar and the like, those which are good, as for example the cedar wood in the temple, and the cedar wood employed in the cleansing of leprosy (Lev. 14:4, 6-7); also the wood cast into the bitter waters at Marah, whereby the waters became sweet (Exod. 15:25), concerning which, of the Lord's Divine mercy in those places. But woods that were not precious, and those which were made into graven images, as well as those used for funeral piles and the like, signify cupidities; as in this place does the gopher wood, on account of its sulphur. So in Isaiah: The day of vengeance of Jehovah; the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into sulphur,* and the land thereof shall become burning pitch (Isa. 34:9). "Pitch" stands for dreadful phantasies; "sulphur" for abominable cupidities. * The word "sulphur" was formerly used not exclusively as the name of brimstone, but also as a general term for inflammable substance. The classification of gopher here with the fir (abies), which is a turpentine tree, would seem to imply that the inflammable constituent of the gopher also was turpentine, and that this is what is meant here by "sulphur." See Lord Bacon's "History of Sulphur, Mercury, and Salt." [Note in the Rotch edition.] AC 644. That by the "mansions" are signified the two parts of man, which are the will and the understanding, is evident from what has been stated before: that these two parts, the will and the understanding, are most distinct from each other, and that for this reason, as before said, the human brain is divided into two parts, called hemispheres. To its left hemisphere pertain the intellectual faculties, and to the right those of the will. This is the most general distinction. Besides this, both the will and the understanding are distinguished into innumerable parts, for so many are the divisions of the intellectual things of man, and so many those of the will, that they can never be described or enumerated even as to the universal genera, still less as to their species. A man is a kind of least heaven, corresponding to the world of spirits and to heaven, wherein all the genera and all the species of the things of the understanding and of the will are distinguished by the Lord in the most perfect order, so that not even the least of them is undistinguished, concerning which, of the Lord's Divine mercy hereafter. In heaven these divisions are called Societies, in the Word "habitations" and by the Lord "mansions" (John 14:2). Here also they are called "mansions" because they are predicated of the ark, which signifies the man of the church. AC 645. That to "pitch it within and without with pitch" signifies preservation from an inundation of cupidities, is evident from what has been said before. For the man of this church was first to be reformed as to the things of his understanding, and therefore he was preserved from an inundation of cupidities, which would destroy all the work of reformation. In the original text it is not indeed said that it was to be "pitched with pitch" but a word is used which denotes "protection" derived from "expiate" or "propitiate" and therefore it involves the same. The expiation or propitiation of the Lord is protection from the inundation of evil. AC 646. Verse 15. And thus shalt thou make it: three hundred cubits the length of the ark, fifty cubits its breadth, and thirty, cubits its height. By the numbers here as before are signified remains, that they were few; the "length" is their holiness, the "breadth" their truth, and the "height" their good. AC 647. That these particulars have such a signification, as that the numbers "three hundred" "fifty" and "thirty" signify remains, and that they are few; and that "length" "breadth" and "height" signify holiness, truth, and good, cannot but appear strange to everyone, and very remote from the letter. But in addition to what was said and shown above concerning numbers (at verse 3 of this chapter, that a "hundred and twenty" there signify remains of faith), it may be evident to everyone also from the fact that they who are in the internal sense, as are good spirits and angels, are beyond all such things as are earthly, corporeal, and merely of the world, and thus are beyond all matters of number and measure, and yet it is given them by the Lord to perceive the Word fully, and this entirely apart from such things. And this being true, it may therefore be very evident that these particulars involve things celestial and spiritual which are so remote from the sense of the letter that it cannot even appear that there are such things. Such are celestial and spiritual things both in general and in particular. And from this a man may know how insane it is to desire to search into those things which are matters of faith, by means of the things of sense and knowledge [sensualia et scientifica]; and to be unwilling to believe unless he apprehends them in this way. AC 648. That in the Word numbers and measures signify things celestial and spiritual, is very evident from the measurement of the New Jerusalem and of the Temple, in John, and in Ezekiel. Anyone may see that by the "New Jerusalem" and the "new Temple" is signified the kingdom of the Lord in the heavens and on earth, and that the kingdom of the Lord in the heavens and on earth is not subject to earthly measurement; and yet its dimensions as to length, breadth, and height are designated by numbers. From this anyone may conclude that by the numbers and measures are signified holy things, as in John: There was given me a reed like unto a rod; and the angel stood, and said unto me, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein (Rev. 11:1). And concerning the New Jerusalem: The wall of the New Jerusalem was great and high, having twelve gates, and over the gates twelve angels, and names written, which are the names of the twelve tribes of the sons of Israel; on the east three gates, on the north three gates, on the south three gates, on the west three gates. The wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. He that talked with me had a golden reed, to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof. The city lieth four square, and the length thereof is as great as the breadth. And he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs; the length and the breadth and the height thereof are equal. He measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel (Rev. 21:12-17). [2] The number "twelve" occurs here throughout, which is a very holy number because it signifies the holy things of faith (as said above, at verse 3 of this chapter, and as will be shown, of the Lord's Divine mercy, at the twenty-ninth and thirtieth, chapters of Genesis). And therefore it is added that this measure is the "measure of a man, that is, of an angel." It is the same with the new Temple and new Jerusalem in Ezekiel which are also described as to their measures (40:3, 5, 7, 9, 11, 13-14, 22, 25, 30, 36, 42, 47; 41:1 to the end; 42:5-15; Zech. 2:1-2). Here too regarded in themselves the numbers signify nothing but the holy celestial and spiritual abstractedly from the numbers. So with all the numbers of the dimensions of the ark (Exod. 25:10); of the mercy seat; of the golden table; of the tabernacle; and of the altar (Exod. 25:10, 17, 23; 26, and 27:1); and all the numbers and dimensions of the temple (1 Kings 6:2-3), and many others. AC 650. That "length" signifies the holiness, "breadth" the truth, and "height" the good of whatever things are described by the numbers, cannot so well be confirmed from the Word, because they are each and all predicated according to the subject or thing treated of. Thus "length" as applied to time signifies perpetuity and eternity, as "length of days" in Ps. 23:6, and 21:4; but as applied to space it denotes holiness, as follows therefrom. And the same is the case with "breadth" and "height." There is a trinal dimension of all earthly things, but such dimensions cannot be predicated of celestial and spiritual things. When they are predicated, greater or less perfection is meant, apart from the dimensions, and also the quality and quantity; thus here the quality, that they were remains; and the quantity, that they were few. Go to Part 2: Correspondences in the Bible Illustrated
|
|